| 1 | 耶和åŽè°•æ‘©è¥¿æ›°ã€ | |
| 2 | å‘Š 以色列æ—云ã€å½“奉礼物于我ã€å‡¡å‡ºäºŽå¿ƒæ‰€æ„¿è€…ã€å¯ä»Žè€Œå—之〠| |
| 3 | 所å—礼物ã€å³é‡‘银铜〠| |
| 4 | è“紫绛三色之缕ã€ä¸Žç»†ã€å±±ç¾Šæ¯›ã€ | |
| 5 | 牡绵羊皮之染红者ã€æµ·ççš®ã€çš‚èšæœ¨ã€ | |
| 6 | 燃ç¯ä¹‹æ²¹ã€ä½œè†ä½œé¦™ä¹‹èŠ³å“〠| |
| 7 | 红玉åŠä»–å®çŸ³ã€ä»¥é¥°åœ£è¡£è¡¥æœã€ | |
| 8 | 当为我构圣所ã€ä¿¾å¤„æ°‘ä¸ã€ | |
| 9 | é€ å¹•ä¸Žå™¨ã€éµæˆ‘所示之å¼ã€â—‹ | |
| 10 | 以皂èšæœ¨ä½œåŒ®ã€é•¿äºŒè‚˜æœ‰åŠã€å¹¿ä¸€è‚˜æœ‰åŠã€é«˜ä¸€è‚˜æœ‰åŠã€ | |
| 11 | 内外包以精金ã€å…¶ä¸Šå››å‘¨ã€é¥°ä»¥é‡‘缘〠| |
| 12 | 铸金环四ã€ç½®äºŽå››è¶³ã€å·¦å³å„二〠| |
| 13 | 以皂èšæœ¨ä½œæ ã€åŒ…之以金〠| |
| 14 | 贯于匮æ—之环ã€ç”¨ä»¥èˆåŒ®ã€ | |
| 15 | æ 常贯环ã€è€Œå¼—离〠| |
| 16 | 我所èµå°”之法ã€å®œè—于匮〠| |
| 17 | 以精金作施æ©åº§ã€é•¿äºŒè‚˜æœ‰åŠã€å¹¿ä¸€è‚˜æœ‰åŠã€ | |
| 18 | 以金用旋法作基路伯二ã€ç½®æ–½æ©åº§ä¹‹ä¸¤ç«¯ã€ | |
| 19 | æ¯ç«¯å„一ã€ä¸Žæ–½æ©åº§ç›¸è¿žã€ | |
| 20 | 基路伯高展其翮ã€ä»¥è¦†æ–½æ©åº§ã€å…¶é¢å‘之ã€å½¼æ¤ç›¸å¯¹ã€ | |
| 21 | 置施æ©åº§äºŽåŒ®ä¸Šã€æˆ‘所èµå°”之法ã€è—于匮ä¸ã€ | |
| 22 | 我将于彼临尔ã€åœ¨æ–½æ©åº§ã€æ³•åŒ®ä¸ŠåŸºè·¯ä¼¯é—´ã€ä»¥æˆ‘所命谕尔ã€ä½¿å‘Š 以色列民ã€â—‹ | |
| 23 | 以皂èšæœ¨ä½œå‡ ã€é•¿äºŒè‚˜ã€å¹¿ä¸€è‚˜ã€é«˜ä¸€è‚˜æœ‰åŠã€ | |
| 24 | 包以精金ã€å››å‘¨é¥°ä»¥é‡‘缘〠| |
| 25 | 置枨四周ã€å¹¿çº¦ä¸€æŽŒã€ä»¥é‡‘缘之〠| |
| 26 | 作金环四ã€ç½®äºŽè¶³ä¸Šå››éš…〠| |
| 27 | 环附其枨ã€è´¯æ 以èˆã€ | |
| 28 | 以皂èšæœ¨ä½œæ ã€åŒ…之以金ã€ä¿¾å¾—èˆå‡ 〠| |
| 29 | 以精金作盘匙ã€åŠçŒå¥ 之壶盂〠| |
| 30 | å‡ ä¸Šæ’置陈设饼ã€åœ¨äºŽæˆ‘å‰ã€â—‹ | |
| 31 | 以精金用旋法作ç¯å°ã€å…¶åº§ã€å…¶æ¢ƒã€å…¶ç›ã€å…¶èŠ‚ã€å…¶èŠ±ã€æ‚‰è¿žä¸ºä¸€ã€ | |
| 32 | 其梃出æžå‡¡å…ã€ä¸¤æ—å„三〠| |
| 33 | æžå„有ç›ã€çŠ¶ä¼¼æè•Šã€æœ‰èŠ‚有花ã€ç¯ä¹‹å…æžçš†ç„¶ã€ | |
| 34 | 梃亦有ç›å‡¡å››ã€çŠ¶ä¼¼æè•Šã€æœ‰èŠ‚有花〠| |
| 35 | 梃所出之å…æžã€æ¯äºŒæžä¸‹ã€å„有一节ã€å…æžçš†ç„¶ã€ | |
| 36 | 其节其æžã€ä¿±è¿žä¸ºä¸€ã€ä»¥ç²¾é‡‘用旋法为之〠| |
| 37 | ç¯ç¢—凡七ã€ç½®äºŽå…¶ä¸Šã€ä½¿å…‰å¯¹è€€ã€ | |
| 38 | 其剪与盘ã€é€ 以精金〠| |
| 39 | 制ç¯å°ä¸Žè¯¸å™¨ã€ç”¨ç²¾é‡‘一他连得〠| |
| 40 | 尔其慎而为之ã€å¿…循在山所示尔之å¼ç„‰ã€ | |