| 1 | ç´„å¦ç™»åŸºçš„時候ã€å¹´äºŒå五æ²ã€åœ¨è€¶è·¯æ’’冷作王åå…年.他æ¯è¦ªåå«è€¶è·¯æ²™ã€æ˜¯æ’’ç£çš„女兒。
| |
| 2 | ç´„å¦è¡Œè€¶å’Œè¯çœ¼ä¸çœ‹ç‚ºæ£çš„事ã€æ•ˆæ³•ä»–父çƒè¥¿é›…一切所行的ã€åªæ˜¯ä¸å…¥è€¶å’Œè¯çš„殿。百姓還行邪僻的事。
| |
| 3 | ç´„å¦å»ºç«‹è€¶å’Œè¯æ®¿çš„上門.在俄æ–å‹’åŸŽä¸Šå¤šæœ‰å»ºé€ ã€‚
| |
| 4 | åˆåœ¨çŒ¶å¤§å±±åœ°å»ºé€ 城邑ã€åœ¨æ¨¹æž—ä¸å»ºç¯‰ç‡Ÿå¯¨ã€å’Œé«˜æ¨“。
| |
| 5 | ç´„å¦èˆ‡äºžæ«äººçš„王打仗å‹äº†ä»–們.當年他們進貢銀一百他連得ã€å°éº¥ä¸€è¬æŒç¥ã€å¤§éº¥ä¸€è¬æŒç¥ã€ç¬¬äºŒå¹´ã€ç¬¬ä¸‰å¹´ã€ä¹Ÿæ˜¯é€™æ¨£ã€‚
| |
| 6 | ç´„å¦åœ¨è€¶å’Œè¯ä»– 神é¢å‰è¡Œæ£é“ã€ä»¥è‡´æ—¥æ¼¸å¼·ç››ã€‚
| |
| 7 | ç´„å¦å…¶é¤˜çš„事ã€å’Œä¸€åˆ‡çˆæˆ°ã€ä¸¦ä»–的行為ã€éƒ½å¯«åœ¨ 以色列和猶大列王記上。
| |
| 8 | 他登基的時候年二å五æ²ã€åœ¨è€¶è·¯æ’’冷作王åå…年。
| |
| 9 | ç´„å¦èˆ‡ä»–列祖åŒç¡ã€è‘¬åœ¨å¤§è¡›åŸŽè£¡ï¼Žä»–å…’å亞哈斯接續他作王。
| |