| 1 | 大å«å©å’人å¬é›†ä½åœ¨ 以色列地的外æ—人,åˆæ´¾çŸ³åŒ 开凿石头,è¦å»ºé€  神的殿。 | |
| 2 | 大å«é¢„备了大é‡çš„é“,åšé—¨æ‰‡ä¸Šçš„é’‰å和钩åï¼›åˆé¢„备了大é‡çš„é“œï¼Œå¤šå¾—æ— æ³•å¯ç§°ï¼› | |
| 3 | åˆé¢„å¤‡äº†æ— æ•°çš„é¦™æŸæœ¨ï¼Œå› 为西顿人和推罗人给大å«è¿æ¥äº†å¾ˆå¤šé¦™æŸæœ¨ã€‚ | |
| 4 | 大å«å¿ƒé‡Œè¯´ï¼šâ€œæˆ‘çš„å„¿å所罗门年幼识浅,è¦ä¸ºè€¶å’ŒåŽå»ºé€ 的殿宇,必须å®ä¼Ÿè¾‰ç…Œï¼Œå声è£è€€ä¼ éå„åœ°ï¼Œå› æ¤æˆ‘必须为这殿预备æ料。â€äºŽæ˜¯å¤§å«åœ¨æœªæ»ä»¥å‰ï¼Œé¢„备了很多æ料。 | |
| 5 | 大å«æŠŠä»–çš„å„¿å所罗门å¬äº†æ¥ï¼Œå©å’ä»–è¦ä¸ºè€¶å’ŒåŽ ä»¥è‰²åˆ—çš„ã€€ç¥žå»ºé€ æ®¿å®‡ã€‚ | |
| 6 | 大å«å¯¹æ‰€ç½—门说:“我儿啊,我心里原想为耶和åŽæˆ‘çš„ã€€ç¥žå»ºé€ æ®¿å®‡ï¼Œ | |
| 7 | åªæ˜¯è€¶å’ŒåŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘è¯´ï¼šâ€˜ä½ æµäº†è®¸å¤šäººçš„è¡€ï¼Œæ‰“äº†å¾ˆå¤šå¤§ä»—ï¼›ä½ ä¸å¯ä¸ºæˆ‘çš„åå»ºé€ æ®¿å®‡ï¼Œå› ä¸ºä½ åœ¨æˆ‘é¢å‰æµäº†è®¸å¤šäººçš„血在地上。 | |
| 8 | çœ‹å“ªï¼Œä½ å¿…ç”Ÿä¸€ä¸ªå„¿å;他是个和平的人,我必使他得享太平,ä¸è¢«å››å›´æ‰€æœ‰çš„仇敌骚扰;他的åå—è¦å«æ‰€ç½—门,他在ä½çš„æ—¥å,我必把太平和安å®èµç»™ 以色列人。 | |
| 9 | ä»–è¦ä¸ºæˆ‘çš„åå»ºé€ æ®¿å®‡ï¼›ä»–è¦ä½œæˆ‘çš„å„¿å,我è¦ä½œä»–的父亲;我必åšç«‹ä»–的国ä½ï¼Œæ°¸è¿œç»Ÿæ²» 以色列。’ | |
| 10 | 我儿啊,现在愿耶和åŽä¸Žä½ åŒåœ¨ï¼Œä½¿ä½ 亨通,照ç€ä»–åº”è®¸ä½ ï¼Œå»ºé€ è€¶å’ŒåŽä½ 的 神的殿宇。 | |
| 11 | 深愿耶和åŽèµä½ èªæ˜Žå’Œæ™ºæ…§ï¼Œä½¿ä½ æ²»ç† ä»¥è‰²åˆ—çš„æ—¶å€™ï¼Œè°¨å®ˆè€¶å’ŒåŽä½ 的 神的律法。 | |
| 12 | å¦‚æžœä½ è°¨å®ˆéµè¡Œè€¶å’ŒåŽå©å’æ‘©è¥¿å‘ ä»¥è‰²åˆ—äººé¢å¸ƒçš„å¾‹ä¾‹å’Œå…¸ç« ï¼Œè¿™æ ·ä½ å°±å¿…äº¨é€šã€‚ä½ è¦åšå¼ºå‹‡æ•¢ï¼Œä¸è¦æƒ§æ€•ï¼Œä¹Ÿä¸è¦æƒŠæƒ¶ã€‚ | |
| 13 | 看哪,我辛辛苦苦为耶和åŽçš„殿预备了金å三åƒå››ç™¾å…¬å¨ï¼Œé“¶å三万四åƒå…¬å¨ï¼Œé“œå’Œé“å¤šå¾—æ— æ³•å¯ç§°ï¼›æˆ‘åˆé¢„备了木æå’ŒçŸ³å¤´ï¼›ä½ è¿˜å¯ä»¥å¢žæ·»ã€‚ | |
| 14 | æ¤å¤–ï¼Œä½ ä¹Ÿæœ‰å¾ˆå¤šåŒ äººï¼šå‡¿çŸ³çš„äººã€çŸ³åŒ ã€æœ¨åŒ 和能作å„æ ·å·¥ä½œçš„å·§æ‰‹å·¥äººï¼Œ | |
| 15 | 以åŠé‡‘åŒ ã€é“¶åŒ ã€é“œåŒ ã€é“åŒ ï¼Œå¤šå¾—æ— æ³•å¯æ•°ï¼›ä½ 当起æ¥ä½œå·¥ï¼Œæ„¿è€¶å’ŒåŽä¸Žä½ åŒåœ¨ï¼â€ | |
| 16 | 大å«åˆå©å’ 以色列的众领袖帮助他的儿å所罗门,说: | |
| 17 | “耶和åŽä½ 们的 神ä¸æ˜¯ä¸Žä½ 们åŒåœ¨å—?ä¸æ˜¯ä½¿ä½ 们四境都安å®å—ï¼Ÿå› ä¸ºä»–å·²ç»æŠŠè¿™åœ°çš„居民交在我手ä¸ï¼›è¿™åœ°åœ¨è€¶å’ŒåŽå’Œä»–çš„åæ°‘é¢å‰è¢«æ²»æœäº†ã€‚ | |
| 18 | çŽ°åœ¨ä½ ä»¬è¦ç«‹å®šå¿ƒæ„,寻求耶和åŽä½ ä»¬çš„ã€€ç¥žï¼›ä½ ä»¬å½“èµ·æ¥ï¼Œå»ºé€ 耶和åŽã€€ç¥žçš„圣所,好把耶和åŽçš„约柜和 神的神圣器皿,都æ¬è¿›ä¸ºè€¶å’ŒåŽçš„åæ‰€å»ºé€ çš„æ®¿å®‡ä¸ã€‚†| |