主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路加ç¦éŸ³ 1
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
å¾·æ•–æ–罗钧座:关于在我们中间所完æˆçš„事迹,已有许多人,
2
ä¾ç…§é‚£äº›è‡ªå§‹äº²çœ¼è§è¿‡ï¼Œå¹¶ä¸ºçœŸé“æœå½¹çš„人所传给我们的,
3
ç€æ‰‹ç¼–æˆäº†è®°è¿°ï¼Œæˆ‘也从头仔细访查了一切,é‚ç«‹æ„æŒ‰ç€æ¬¡ç¬¬ç»™ä½ å†™å‡ºæ¥ï¼Œ
4
为使你认清给你所讲授的é“ç†ï¼Œæ­£ç¡®æ— è¯¯ã€‚
5
在犹太王黑è½å¾·çš„æ—¶å€™ï¼Œé˜¿å½¼é›…ç­ä¸­æœ‰ä¸€ä½å¸ç¥­åå«åŒåŠ åˆ©äºšï¼Œä»–çš„å¦»å­æ˜¯å‡ºäºŽäºšéƒŽçš„åŽä»£ï¼Œåå«ä¾æ’’伯尔
6
äºŒäººåœ¨å¤©ä¸»å‰æ˜¯ä¹‰äººï¼Œéƒ½ç…§ä¸Šä¸»çš„ä¸€åˆ‡è¯«å‘½å’Œç¤¼è§„è¡Œäº‹ï¼Œæ— å¯æŒ‡æ‘˜ã€‚
7
但是,他们没有孩å­ï¼Œå› ä¸ºä¾æ’’伯尔素ä¸ç”Ÿè‚²ï¼Œä¸¤äººåˆéƒ½ä¸Šäº†å¹´çºªã€‚
8
正逢åŒåŠ åˆ©äºšè½®ç€ä»–çš„ç­æ¬¡ï¼Œåœ¨å¤©ä¸»å‰å°½å¸ç¥­çš„èŒåŠ¡æ—¶ï¼Œ
9
按ç€å¸ç¥­çš„常例,他抽中了签,得进上主的圣所献香。
10
献香的时候,众百姓都在外é¢ç¥ˆç¥·ã€‚
11
有一ä½ä¸Šä¸»çš„天使站在香å›å³è¾¹æ˜¾çŽ°ç»™ä»–ã€‚
12
åŒåŠ åˆ©äºšä¸€è§ï¼ŒæƒŠæƒ¶å¤±æŽªï¼Œå®³æ€•èµ·æ¥ï¼›
13
但天使å‘他说:「åŒåŠ åˆ©äºšï¼Œä¸è¦å®³æ€•!因为你的祈祷已蒙应å…,你的妻å­ä¾æ’’伯尔è¦ç»™ä½ ç”Ÿä¸€ä¸ªå„¿å­ï¼Œä½ è¦ç»™ä»–èµ·åå«è‹¥ç¿°ã€‚
14
ä½ å¿…è¦å–œä¹æ¬¢è·ƒï¼Œè®¸å¤šäººä¹Ÿè¦å› ä»–的诞生而喜ä¹ï¼Œ
15
因为他在上主é¢å‰å°†æ˜¯ä¼Ÿå¤§çš„,淡酒浓酒他都ä¸å–,而且,他还在æ¯èƒŽä¸­å°±è¦å……满圣神;
16
ä»–è¦ä½¿è®¸å¤šä»¥è‰²åˆ—å­æ°‘转å‘上主,他们的天主;
17
ä»–è¦ä»¥åŽ„é‡Œäºšçš„ç²¾ç¥žå’Œèƒ½åŠ›ï¼Œåœ¨ä»–å‰é¢å…ˆè¡Œï¼Œä½¿ä¸ºçˆ¶çš„心转å‘å„¿å­ï¼Œä½¿æ‚–逆者转å‘义人的心æ„,并为上主准备一个善良的百姓。ã€
18
åŒåŠ åˆ©äºšé‚å‘天使说:「我凭ç€ä»€ä¹ˆèƒ½çŸ¥é“这事呢?因为我已ç»è€äº†ï¼Œæˆ‘的妻å­ä¹Ÿä¸Šäº†å¹´çºªã€‚ã€
19
天使回答说:「我是站在天主é¢å‰çš„加俾é¢å°”,奉命æ¥å‘你说è¯ï¼ŒæŠ¥ç»™ä½ è¿™ä¸ªå–œè®¯ã€‚
20
看,你必æˆä¸ºå“‘å§ï¼Œä¸èƒ½è¯´è¯ï¼Œç›´åˆ°è¿™äº›äº‹æˆå°±çš„那一天,因为你没有相信我的è¯ï¼›ä½†æˆ‘çš„è¯å±Šæ—¶å¿…è¦åº”验。ã€
21
百姓等候åŒåŠ åˆ©äºšï¼Œéƒ½å¥‡æ€ªä»–æ»žç•™åœ¨åœ£æ‰€å†…ã€‚
22
åŠè‡³ä»–出æ¥åŽï¼Œç«Ÿä¸èƒ½ä¸Žä»–们讲è¯ï¼Œä»–们这æ‰çŸ¥é“他在圣所中è§äº†å¼‚象,他已æˆäº†å“‘å§ï¼Œåªç»™ä»–们打手势。
23
ä»–ä¾›èŒçš„æ—¥æœŸä¸€æ»¡ï¼Œå°±å›žäº†å®¶ã€‚
24
几天以åŽï¼Œä»–的妻å­ä¾æ’’伯尔å—了孕,自己躲è—了五个月,说:
25
「上主在眷顾的日å­è¿™æ ·å¾…了我,除去了我在人间的耻辱。ã€
26
到了第六个月,天使加俾é¢å°”奉天主差é£ï¼Œå¾€åŠ é‡Œè‚‹äºšä¸€åº§åå«çº³åŒè‚‹çš„城去,
27
到一ä½ç«¥è´žå¥³é‚£é‡Œï¼Œå¥¹å·²ä¸Žè¾¾å‘³å®¶æ—中的一个åå«è‹¥ç‘Ÿçš„ç”·å­è®¢äº†å©šï¼Œç«¥è´žå¥³çš„åå­—å«çŽ›åˆ©äºšã€‚
28
天使进去å‘她说:「万ç¦!充满æ©å® è€…,上主与你åŒåœ¨!ã€ã€åœ¨å¥³äººä¸­ä½ æ˜¯è’™ç¥ç¦çš„。】
29
她å´å› è¿™è¯æƒŠæƒ¶ä¸å®‰ï¼Œä¾¿æ€è™‘è¿™æ ·çš„è¯·å®‰æœ‰ä»€ä¹ˆæ„æ€ã€‚
30
天使对她说:「玛利亚,ä¸è¦å®³æ€•,因为你在天主å‰èŽ·å¾—äº†å® å¹¸ã€‚
31
看,你将怀孕生å­ï¼Œå¹¶è¦ç»™ä»–èµ·åå«è€¶ç¨£ã€‚
32
他将是伟大的,并被称为至高者的儿å­ï¼Œä¸Šä¸»å¤©ä¸»è¦æŠŠä»–祖先达味的御座èµç»™ä»–。
33
ä»–è¦ä¸ºçŽ‹ç»Ÿæ²»é›…å„ä¼¯å®¶ï¼Œç›´åˆ°æ°¸è¿œï¼›ä»–çš„çŽ‹æƒæ²¡æœ‰ç»ˆç»“。ã€
34
玛利亚便å‘天使说:「这事怎能æˆå°±?因为我ä¸è®¤è¯†ç”·äººã€‚ã€
35
天使答å¤å¥¹è¯´:「圣神è¦ä¸´äºŽä½ ï¼Œè‡³é«˜è€…的能力è¦åº‡è«ä½ ï¼Œå› æ­¤ï¼Œé‚£è¦è¯žç”Ÿçš„圣者,将称为天主的儿å­ã€‚
36
ä¸”çœ‹ï¼Œä½ çš„äº²æˆšä¾æ’’伯尔,她虽在è€å¹´ï¼Œå´æ€€äº†ç”·èƒŽï¼Œæœ¬æœˆå·²å…­ä¸ªæœˆäº†ï¼Œå¥¹åŽŸæ˜¯ç´ ç§°ä¸ç”Ÿè‚²çš„
37
å› ä¸ºåœ¨å¤©ä¸»å‰æ²¡æœ‰ä¸èƒ½çš„事。ã€
38
玛利亚说:ã€Œçœ‹ï¼Œä¸Šä¸»çš„å©¢å¥³ï¼Œæ„¿ç…§ä½ çš„è¯æˆå°±äºŽæˆ‘å§!ã€å¤©ä½¿ä¾¿ç¦»å¼€å¥¹åŽ»äº†ã€‚
39
玛利亚就在那几日起身,急速往山区去,到了犹大的一座城。
40
她进了åŒåŠ åˆ©äºšçš„å®¶ï¼Œå°±ç»™ä¾æ’’伯尔请安。
41
便’’伯尔一å¬åˆ°çŽ›åˆ©äºšè¯·å®‰ï¼ŒèƒŽå„¿å°±åœ¨å¥¹çš„è…¹ä¸­æ¬¢è·ƒã€‚ä¾æ’’伯尔é‚充满了圣神,
42
大声呼喊说:「在女人中你是蒙ç¥ç¦çš„,你的胎儿也是蒙ç¥ç¦çš„。
43
å¾ä¸»çš„æ¯äº²é©¾ä¸´æˆ‘è¿™é‡Œï¼Œè¿™æ˜¯æˆ‘é‚£é‡Œå¾—æ¥çš„å‘¢?
44
看,你请安的声音一入我耳,胎儿就在我腹中欢喜踊跃。
45
那信了由上主传于她的è¯å¿…è¦å®Œæˆçš„,是有ç¦çš„。ã€
46
玛利亚é‚说:「我的çµé­‚颂扬上主,
47
我的心神欢跃于天主,我的救主,
48
因为他垂顾了他婢女的å‘微,今åŽä¸‡ä¸–万代都è¦ç§°æˆ‘有ç¦ï¼›
49
因全能者在我身上行了大事,他的å字是圣的,
50
ä»–çš„ä»æ…ˆä¸–世代代于无穷世,èµäºŽæ•¬ç•他的人。
51
他伸出了手臂施展大能,驱散那些心高气傲的人。
52
他从高座上推下æƒåŠ¿è€…ï¼Œå´ä¸¾æ‰¬äº†å‘微贫困的人。
53
他曾使饥饿者饱飨美物,å使那富有者空手而去。
54
ä»–æ›¾å›žå¿†èµ·è‡ªå·±çš„ä»æ…ˆï¼Œæ‰¶åŠ©äº†ä»–çš„ä»†äººä»¥è‰²åˆ—ï¼Œ
55
æ­£å¦‚ä»–å‘æˆ‘们的祖先所说过的æ©è®¸ï¼Œæ–½æ©äºŽäºšå·´éƒŽå’Œä»–çš„å­å­™ï¼Œç›´åˆ°æ°¸è¿œã€‚ã€
56
玛利亚åŒä¾æ’’伯尔ä½äº†ä¸‰ä¸ªæœˆå·¦å³ï¼Œå°±å›žæœ¬å®¶åŽ»äº†ã€‚
57
便’’伯尔满了产期,就生了一个儿å­ã€‚
58
她的邻居和亲戚å¬è¯´ä¸Šä¸»å‘å¥¹å¤§æ–½ä»æ…ˆï¼Œéƒ½å’Œå¥¹ä¸€åŒæ¬¢ä¹ã€‚
59
到了第八天,人们æ¥ç»™è¿™å­©å­è¡Œå‰²æŸç¤¼ï¼Œå¹¶æ„¿æ„照他父亲的åå­—å«ä»–åŒåŠ åˆ©äºšã€‚
60
ä»–çš„æ¯äº²è¯´:「ä¸ï¼Œè¦å«ä»–若翰。ã€
61
他们就å‘她说:「在你亲æ—中没有å«è¿™ä¸ªå字的。ã€
62
他们便给他的父亲打手势,看他愿æ„å«ä»–什么。
63
ä»–è¦äº†ä¸€å—å°æ¿ï¼Œå†™é“:「若翰是他的å字。ã€ä¼—人都惊讶起æ¥ã€‚
64
åŒåŠ åˆ©äºšçš„å£å’ŒèˆŒå¤´ç«‹æ—¶å¼€äº†ï¼Œé‚å¼€å£èµžç¾Žå¤©ä¸»ã€‚
65
于是,所有的邻居都满怀怕情;这一切事就传é了全犹大山区,
66
凡å¬è§çš„人都将这事存在心中,说:「这孩å­å°†æˆä¸ºä»€ä¹ˆäººç‰©å•Š?ã€å› ä¸ºä¸Šä¸»çš„æ‰‹ä¸Žä»–åŒåœ¨ã€‚
67
他的父亲åŒåŠ åˆ©äºšå……æ»¡äº†åœ£ç¥žï¼Œé‚预言说:
68
「上主,以色列的天主应å—赞美,因他眷顾救赎了自己的民æ—,
69
并在自己的仆人达味家中,为我们兴起了大能的救主,
70
æ­£å¦‚ä»–å€ŸåŽ†ä»£è¯¸åœ£å…ˆçŸ¥çš„å£æ‰€è¯´è¿‡çš„,
71
æ‹¯æ•‘æˆ‘ä»¬è„±ç¦»æ•Œäººå’Œä»‡æ¨æˆ‘们者的手。
72
他呿ˆ‘ä»¬çš„ç¥–å…ˆæ–½è¡Œä»æ…ˆï¼Œè®°å¿†èµ·ä»–自己的神圣盟约,
73
å°±æ˜¯ä»–å‘æˆ‘们的祖宗亚巴郎所宣述的誓è¯ï¼Œ
74
æ©èµæˆ‘们从敌人手中被救出以åŽï¼Œæ— ææ— æƒ§ï¼Œ
75
一生一世在他的é¢å‰ï¼Œä»¥åœ£å–„和正义事奉他。
76
至于你,å°å­©ï¼Œä½ è¦ç§°ä¸ºè‡³é«˜è€…的先知,因你è¦èµ°åœ¨ä¸Šä¸»å‰é¢ï¼Œä¸ºä»–预备é“路,
77
为使他的百姓认识救æ©ï¼Œä»¥èŽ·å¾—ä»–ä»¬ç½ªæ¶çš„宽宥:
78
è¿™æ˜¯å‡ºäºŽæˆ‘ä»¬å¤©ä¸»çš„æ…ˆæ€€ï¼Œä½¿æ—­æ—¥ç”±é«˜å¤©å‘æˆ‘们照耀,
79
为光照那å在黑暗和死影中的人,并引我们的脚步,走å‘和平的é“路。ã€
80
è¿™å°å­©æ¸æ¸é•¿å¤§ï¼Œå¿ƒç¥žåšå¼ºã€‚ä»–ä½åœ¨è’野中,直到他在以色列人å‰å‡ºçŽ°çš„æ—¥æœŸã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |