| 1 | 耶和华作王。愿地快乐,愿众海岛欢喜。
The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.
| |
| 2 | 密云和幽暗,在他的四围。公义和公平,是他宝座的根基。
Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
| |
| 3 | 有烈火在他前头行,烧灭他四围的敌人。
Fire goes before him and consumes his foes on every side.
| |
| 4 | 他的闪电光照世界。大地看见便震动。
His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
| |
| 5 | 诸山见耶和华的面,就是全地之主的面,便消化如蜡。
The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.
| |
| 6 | 诸天表明他的公义,万民看见他的荣耀。
The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.
| |
| 7 | 愿一切事奉雕刻的偶像,靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。万神哪,你们都当拜他。
All who worship images are put to shame, those who boast in idols--worship him, all you gods!
| |
| 8 | 耶和华阿,锡安听见你的判断,就欢喜,犹大的城邑(原文作女子),也都快乐。
Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, O LORD.
| |
| 9 | 因为你耶和华至高超乎全地。你被尊崇,远超万神之上。
For you, O LORD, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods.
| |
| 10 | 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶。他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。
Let those who love the LORD hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.
| |
| 11 | 散布亮光,是为义人。预备喜乐,是为正直人。
Light is shed upon the righteous and joy on the upright in heart.
| |
| 12 | 你们义人当靠耶和华欢喜,称谢他可记念的圣名。
Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.
| |