主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 5
A A A A A
1 2 3 4 5 6
1
基ç£é‡‹æ”¾äº†æˆ‘們ã€å«æˆ‘å€‘å¾—ä»¥è‡ªç”±ã€æ‰€ä»¥è¦ç«™ç«‹å¾—ç©©ã€ä¸è¦å†è¢«å¥´åƒ•的軛挾制。
2
我ä¿ç¾…告訴你們ã€è‹¥å—割禮ã€åŸºç£å°±èˆ‡ä½ å€‘無益了。
3
æˆ‘å†æŒ‡è‘—凡å—割禮的人確實的說ã€ä»–是欠著行全律法的債。
4
你們這è¦é å¾‹æ³•ç¨±ç¾©çš„ã€æ˜¯èˆ‡åŸºç£éš”絕ã€å¾žæ©å…¸ä¸­å¢œè½äº†ã€‚
5
我們é è‘—è–éˆã€æ†‘著信心ã€ç­‰å€™æ‰€ç›¼æœ›çš„義。
6
原來在基ç£è€¶ç©Œè£¡ã€å—割禮ä¸å—割禮ã€å…¨ç„¡åŠŸæ•ˆï¼ŽæƒŸç¨ä½¿äººç”Ÿç™¼ä»æ„›çš„信心ã€çº”有功效。
7
你們å‘來跑得好.有誰攔阻你們ã€å«ä½ å€‘ä¸é †å¾žçœŸç†å‘¢ã€‚
8
這樣的勸導ã€ä¸æ˜¯å‡ºæ–¼é‚£å¬ä½ å€‘的。
9
一點麵酵能使全團都發起來。
10
æˆ‘åœ¨ä¸»è£¡å¾ˆä¿¡ä½ å€‘å¿…ä¸æ‡·åˆ¥æ¨£çš„心.但攪擾你們的ã€ç„¡è«–是誰ã€å¿…擔當他的罪å。
11
å¼Ÿå…„å€‘ã€æˆ‘è‹¥ä»èˆŠå‚³å‰²ç¦®ã€ç‚ºç”šéº¼é‚„å—逼迫呢.若是這樣ã€é‚£å字架討厭的地方就沒有了。
12
æ¨ä¸å¾—é‚£æ”ªäº‚ä½ å€‘çš„äººã€æŠŠè‡ªå·±å‰²çµ•äº†ã€‚
13
弟兄們ã€ä½ å€‘è’™å¬ã€æ˜¯è¦å¾—è‡ªç”±ï¼Žåªæ˜¯ä¸å¯å°‡ä½ å€‘的自由當作放縱情慾的機會.總è¦ç”¨æ„›å¿ƒäº’相æœäº‹ã€‚
14
因為全律法都包在愛人如己這一å¥è©±ä¹‹å…§äº†ã€‚
15
你們è¦è¬¹æ…Žï¼Žè‹¥ç›¸å’¬ç›¸åžã€åªæ€•è¦å½¼æ­¤æ¶ˆæ»…了。
16
我說ã€ä½ å€‘當順著è–éˆè€Œè¡Œã€å°±ä¸æ”¾ç¸±è‚‰é«”的情慾了。
17
因為情慾和è–éˆç›¸çˆ­ã€è–éˆå’Œæƒ…慾相爭.這兩個是彼此相敵ã€ä½¿ä½ å€‘ä¸èƒ½ä½œæ‰€é¡˜æ„作的。
18
但你們若被è–éˆå¼•å°Žã€å°±ä¸åœ¨å¾‹æ³•以下。
19
情慾的事ã€éƒ½æ˜¯é¡¯è€Œæ˜“è¦‹çš„ï¼Žå°±å¦‚å§¦æ·«ã€æ±¡ç©¢ã€é‚ªè•©ã€
20
拜å¶åƒã€é‚ªè¡“ã€ä»‡æ¨ã€çˆ­ç«¶ã€å¿Œæ¨ã€æƒ±æ€’ã€çµé»¨ã€ç´›çˆ­ã€ç•°ç«¯ã€
21
嫉妒ã€ã€”有å¤å·åœ¨æ­¤æœ‰å…‡æ®ºäºŒå­—〕醉酒ã€è’å®´ç­‰é¡žã€æˆ‘從å‰å‘Šè¨´ä½ å€‘ã€ç¾åœ¨åˆå‘Šè¨´ä½ å€‘ã€è¡Œé€™æ¨£äº‹çš„人ã€å¿…ä¸èƒ½æ‰¿å— 神的國。
22
è–éˆæ‰€çµçš„æžœå­ã€å°±æ˜¯ä»æ„›ã€å–œæ¨‚ã€å’Œå¹³ã€å¿è€ã€æ©æ…ˆã€è‰¯å–„ã€ä¿¡å¯¦ã€
23
溫柔ã€ç¯€åˆ¶ï¼Žé€™æ¨£çš„äº‹ã€æ²’æœ‰å¾‹æ³•ç¦æ­¢ã€‚
24
凡屬基ç£è€¶ç©Œçš„äººã€æ˜¯å·²ç¶“把肉體ã€é€£è‚‰é«”çš„é‚ªæƒ…ç§æ…¾ã€åŒé‡˜åœ¨å字架上了。
25
我們若是é è–éˆå¾—生ã€å°±ç•¶é è–éˆè¡Œäº‹ã€‚
26
ä¸è¦è²ªåœ–è™›åã€å½¼æ­¤æƒ¹æ°£ã€äº’相嫉妒。
1 2 3 4 5 6


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |