| 1 | 恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。
The wicked man flees though no one pursues, but the righteous are as bold as a lion.
| |
| 2 | 邦国因有罪过,君王就多更换。因有聪明知识的人,国必长存。
When a country is rebellious, it has many rulers, but a man of understanding and knowledge maintains order.
| |
| 3 | 穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。
A ruler who oppresses the poor is like a driving rain that leaves no crops.
| |
| 4 | 违弃律法的,夸奖恶人。遵守律法的,却与恶人相争。
Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.
| |
| 5 | 坏人不明白公义。惟有寻求耶和华的,无不明白。
Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand it fully.
| |
| 6 | 行为纯正的穷乏人,胜过行事乖僻的富足人。
Better a poor man whose walk is blameless than a rich man whose ways are perverse.
| |
| 7 | 谨守律法的是智慧之子。与贪食人作伴的,却羞辱其父。
He who keeps the law is a discerning son, but a companion of gluttons disgraces his father.
| |
| 8 | 人以厚利加增财物,是给那怜悯穷人者积蓄的。
He who increases his wealth by exorbitant interest amasses it for another, who will be kind to the poor.
| |
| 9 | 转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。
If anyone turns a deaf ear to the law, even his prayers are detestable.
| |
| 10 | 诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里。惟有完全人,必承受福分。
He who leads the upright along an evil path will fall into his own trap, but the blameless will receive a good inheritance.
| |
| 11 | 富足人自以为有智慧。但聪明的贫穷人,能将他查透。
A rich man may be wise in his own eyes, but a poor man who has discernment sees through him.
| |
| 12 | 义人得志有大荣耀。恶人兴起人就躲藏。
When the righteous triumph, there is great elation; but when the wicked rise to power, men go into hiding.
| |
| 13 | 遮掩自己罪过的,必不亨通。承认离弃罪过的,必蒙怜恤。
He who conceals his sins does not prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.
| |
| 14 | 常存敬畏的,便为有福。心存刚硬的,必陷在祸患里。
Blessed is the man who always fears the LORD, but he who hardens his heart falls into trouble.
| |
| 15 | 暴虐的君王辖制贫民。好像吼叫的狮子,觅食的熊。
Like a roaring lion or a charging bear is a wicked man ruling over a helpless people.
| |
| 16 | 无知的君多行暴虐。以贪财为可恨的,必年长日久。
A tyrannical ruler lacks judgment, but he who hates ill-gotten gain will enjoy a long life.
| |
| 17 | 背负流人血之罪的,必往坑里奔跑,谁也不可拦阻他。
A man tormented by the guilt of murder will be a fugitive till death; let no one support him.
| |
| 18 | 行动正直的,必蒙拯救。行事弯曲的,立时跌倒。
He whose walk is blameless is kept safe, but he whose ways are perverse will suddenly fall.
| |
| 19 | 耕种自己田地的,必得饱食。追随虚浮的,足受穷乏。
He who works his land will have abundant food, but the one who chases fantasies will have his fill of poverty.
| |
| 20 | 诚实人必多得福,想要急速发财的,不免受罚。
A faithful man will be richly blessed, but one eager to get rich will not go unpunished.
| |
| 21 | 看人的情面,乃为不好。人因一块饼枉法,也为不好。
To show partiality is not good--yet a man will do wrong for a piece of bread.
| |
| 22 | 人有恶眼想要急速发财,却不知穷乏必临到他身。
A stingy man is eager to get rich and is unaware that poverty awaits him.
| |
| 23 | 责备人的,后来蒙人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。
He who rebukes a man will in the end gain more favor than he who has a flattering tongue.
| |
| 24 | 偷窃父母的,说,这不是罪。此人就是与强盗同类。
He who robs his father or mother and says, "It's not wrong"--he is partner to him who destroys.
| |
| 25 | 心中贪婪的,挑起争端。倚靠耶和华的,必得丰裕。
A greedy man stirs up dissension, but he who trusts in the LORD will prosper.
| |
| 26 | 心中自是的,便是愚昧人。凭智慧行事的,必蒙拯救。
He who trusts in himself is a fool, but he who walks in wisdom is kept safe.
| |
| 27 | 周济贫穷的,不致缺乏。佯为不见的,必多受咒诅。
He who gives to the poor will lack nothing, but he who closes his eyes to them receives many curses.
| |
| 28 | 恶人兴起,人就躲藏。恶人败亡,义人增多。
When the wicked rise to power, people go into hiding; but when the wicked perish, the righteous thrive.
| |