主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 8
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
书亚人比勒达回答说,

Then Bildad the Shuhite replied:

2
这些è¯ä½ è¦è¯´åˆ°å‡ æ—¶ï¼Ÿå£ä¸­çš„言语如狂风è¦åˆ°å‡ æ—¶å‘¢ï¼Ÿ

"How long will you say such things? Your words are a blustering wind.

3
神岂能å离公平?全能者岂能å离公义?

Does God pervert justice? Does the Almighty pervert what is right?

4
或者你的儿女得罪了他,他使他们å—报应。

When your children sinned against him, he gave them over to the penalty of their sin.

5
你若殷勤地寻求神,å‘全能者æ³æ±‚。

But if you will look to God and plead with the Almighty,

6
你若清æ´æ­£ç›´ï¼Œä»–必定为你起æ¥ï¼Œä½¿ä½ å…¬ä¹‰çš„居所兴旺。

if you are pure and upright, even now he will rouse himself on your behalf and restore you to your rightful place.

7
ä½ èµ·åˆè™½ç„¶å¾®å°ï¼Œç»ˆä¹…必甚å‘达。

Your beginnings will seem humble, so prosperous will your future be.

8
请你考问å‰ä»£ï¼Œè¿½å¿µä»–们的列祖所查究的。

"Ask the former generations and find out what their fathers learned,

9
(我们ä¸è¿‡ä»Žæ˜¨æ—¥æ‰æœ‰ï¼Œä¸€æ— æ‰€çŸ¥ã€‚我们在世的日å­å¥½åƒå½±å„¿ã€‚)

for we were born only yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.

10
他们岂ä¸æŒ‡æ•™ä½ ï¼Œå‘Šè¯‰ä½ ï¼Œä»Žå¿ƒé‡Œå‘出言语æ¥å‘¢ï¼Ÿ

Will they not instruct you and tell you? Will they not bring forth words from their understanding?

11
è’²è‰æ²¡æœ‰æ³¥ï¼Œå²‚能å‘长?芦è»æ²¡æœ‰æ°´ï¼Œå²‚能生å‘?

Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water?

12
å°šé’的时候,还没有割下,比百样的è‰å…ˆæž¯æ§ã€‚

While still growing and uncut, they wither more quickly than grass.

13
凡忘记神的人,景况也是这样。ä¸è™”敬人的指望è¦ç­æ²¡ã€‚

Such is the destiny of all who forget God; so perishes the hope of the godless.

14
他所仰赖的必折断,他所倚é çš„是蜘蛛网。

What he trusts in is fragile; what he relies on is a spider's web.

15
ä»–è¦å€šé æˆ¿å±‹ï¼Œæˆ¿å±‹å´ç«™ç«‹ä¸ä½ã€‚ä»–è¦æŠ“ä½æˆ¿å±‹ï¼Œæˆ¿å±‹å´ä¸èƒ½å­˜ç•™ã€‚

He leans on his web, but it gives way; he clings to it, but it does not hold.

16
他在日光之下å‘é’,蔓å­çˆ¬æ»¡äº†å›­å­ã€‚

He is like a well-watered plant in the sunshine, spreading its shoots over the garden;

17
他的根盘绕石堆,扎入石地。

it entwines its roots around a pile of rocks and looks for a place among the stones.

18
他若从本地被拔出,那地就ä¸è®¤è¯†ä»–,说,我没有è§è¿‡ä½ ã€‚

But when it is torn from its spot, that place disowns it and says, 'I never saw you.'

19
看哪,这就是他é“中之ä¹ã€‚以åŽå¿…å¦æœ‰äººä»Žåœ°è€Œç”Ÿã€‚

Surely its life withers away, and from the soil other plants grow.

20
神必ä¸ä¸¢å¼ƒå®Œå…¨äººï¼Œä¹Ÿä¸æ‰¶åŠ©é‚ªæ¶äººã€‚

"Surely God does not reject a blameless man or strengthen the hands of evildoers.

21
他还è¦ä»¥å–œç¬‘充满你的å£ï¼Œä»¥æ¬¢å‘¼å……满你的嘴。

He will yet fill your mouth with laughter and your lips with shouts of joy.

22
æ¨æ¶ä½ çš„è¦æŠ«æˆ´æƒ­æ„§ã€‚æ¶äººçš„å¸æ£šï¼Œå¿…归于无有。

Your enemies will be clothed in shame, and the tents of the wicked will be no more."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |